Džeko optimističan pred baraž: Italiju poznajem u dušu, možemo parirati svakoj ekipi!
KAPITEN ZMAJEVA

U Schalke nisam došao samo da završim karijeru, nego da pokušam ući u historiji, rekao je ekskluzivno za Vijesti.ba Edin Džeko, u prvom intervjuu po dolasku u Schalke za medije iz Bosne i Hercegovine i region Zapadnog Balkana.

Jedan od najboljih napadača svijeta u protekle dvije decenije i kapiten fudbalske reprezentacije Bosne i Hercegovine već je postigao tri gola za novi klub. Za samo nekoliko dana od dolaska u Gelsenkirchen postavio je izuzetan rekord. Naime, sa 39 godina i 327 dana najstariji je igrač u historiji njemačkog profesionalnog fudbala koji je na utakmici postigao dva gola. Desilo se to u prvenstvenom duelu proteklog vikenda sa Dynamo Dresdenom (2:2).

"Klasa je vječna! Edin Džeko", poručili su sa zvanične stranice Bundeslige.

Fantastičan prijem navijača, uspješan debi, golovi... Kakvi su prvi utisci u Schalkeu?

DŽEKO: Utisci su fenomenalni. Svi znamo šta Schalke znači u njemačkom fudbalu – to je gigant sa nevjerovatnom armijom navijača i prijem koji su mi priredili me podsjetio na moje najbolje dane u Wolfsburgu.

Očekivanja?

DŽEKO: Očekivanja su jasna. Nisam došao ovdje samo da završim karijeru, već da pomognem ekipi svojim iskustvom i golovima da se vrati tamo gdje pripada. Znam koliko ovaj klub ima navijača i koliko bi im značio povratak u Bundesligu i taj cilj me je i privukao. Volio bih kada bismo se upisali u historiju ovog kluba i nadam se da ćemo u tome i uspjeti.

Kako je raditi sa našim trenerom Mironom Muslićem?

DŽEKO: Tokom cijele svoje karijere uvijek sam u klubu imao nekoga sa našeg govornog područja i to mi je uveliko olakšavalo adaptaciju, gdje god da sam igrao. Mnogo znači kada imaš svoje ljude pored sebe. O treneru Mironu Musliću sam čuo sve najbolje i u ovih nekoliko sedmica, koliko smo zajedno, uvjerio sam se da koliko je posvećen trenerskom poslu. Vjerujem da su pred njim velike stvari kao trenera.

I saigrač iz reprezentacije Bosne i Hercegovine Nikola Katić je u Schalkeu. "Bosanski trio". Kako funkcioniše?

DŽEKO: Nikola Katić je momak koji donosi ogromnu energiju i srce u odbranu i slobodno mogu reći da nas trojica imamo tu našu bosansku tvrdoglavost i inat.

Koja je najveća "prepreka" za povratak slavnog kluba u Bundesligu?

DŽEKO: Najveća prepreka Schalkeu je ogroman pritisak i kontinuitet. "Cvajta" je fizički jako zahtjevna liga, nema laganih utakmica, ali vjerujem da imamo kvalitet. U Drugoj Bundesligi igra jako mnogo timova koji se žele vratiti u elitu i svi imaju određen kvalitet. Naravno, pritisak je na nama, jer mi smo Schalke i na terenu ćemo se boriti do kraja.

Kako se bilo vratiti nakon mnogo godina u Njemačku, na mjesto velike slave, gdje ste bili najbolji strijelac i šampion države sa Wolfsburgom?

DŽEKO: Emotivno je, lagao bih kad bih rekao drugačije. U Wolfsburgu sam na neki način postao igrač, osvojio Bundesligu i bio najbolji strijelac – to se ne zaboravlja. Vratiti se u Njemačku nakon toliko godina u Engleskoj, Italiji i Turskoj, osjećam kao zatvaranje jednog kruga. Međutim, osjećaj je kao da nikada nisam ni odlazio. Bundesligaški zrak mi prija. 

U martu igramo baraž s Velsom, potom i eventualno finale za plasman na Svjetsko prvenstvo, moguće s Italijom. Kakve su nam šanse? Gdje vidite našu šansu?

DŽEKO: Protiv Velsa nas čeka jedna prava "muška" utakmica. Naša najveća šansa je zajedništvo i atmosfera koju je selektor Sergej Barbarez sa svojim saradnicima uspio vratiti u svlačionicu. Taktički moramo biti disciplinovani, ali srce će odlučiti. Sa Velsom imamo pozitivan skor i nadam se da će tako i ostati nakon marta. Bitno je da svi budemo u formi, da ne bude povreda. Takvi možemo parirati svakoj ekipi, a znam kolika je naša želja. Pogotovo moja.

Ukoliko prođemo Vels, vjerovatno Italija gdje ste dugo igrali. Za prvi plasman na veliko takmičenje, poslije našeg jedinog Mundijala u Brazilu 2014. Na rasprodanom "Bilinom polju". U kojem segmentu igre bi ih mogli ugroziti, iznenaditi?

DŽEKO: Što se tiče Italije, njih poznajem u dušu. Oni su favoriti, ali u jednoj utakmici, pod pritiskom, sve je moguće. Naša prednost može biti glad koju imamo nakon toliko godina čekanja da se plasiramo na još jedno veliko takmičenje.

Gdje vam je do sada bilo najljepše u blistavoj profesionalnoj dvodecenijskoj karijeri, od Bosne i Hercegovine, Češke Republike, Njemačke, Engleske, Italije u dva navrata, Turske?

DŽEKO: Teško je izdvojiti samo jedno mjesto. Sarajevo je moj početak i moj dom. Wolfsburg je bio san. Bukvalno je sve ličilo na bajku. Moj iskorak na veliku scenu, titula prvaka Bundeslige, naslov najboljeg strijelca.

I u Engleskoj ste bili prvak. Negdje neki dublji trag?

DŽEKO: U Manchesteru sam osvajao najjaču ligu na svijetu i to na kakav način. Rim mi je u srcu jer su mi djeca tu odrasla, a proveo sam i nekoliko sjajnih sezona igrajući za Inter. Istanbul me fascinirao strašću, ali ako ipak moram birati po osjećaju pripadnosti, Italija i Njemačka su ostavile najdublji trag na mene kao čovjeka.

Navijači Željezničara proteklih dana bili su u "ekstazi" pri samom spominjanju vašeg povratka na stadion "Grbavica" na kraju karijere. Postoji li ikakva šansa da se to i desi prije nego okačite "kopačke o klin"?

DŽEKO: Čitao sam komentare i znam koliko to navijačima znači, a znate i vi koliko meni znači Željo. To je klub u kojem sam počeo, moj klub. Kao dječaku sam imao san zaigrati na Grbavici, pred našim navijačima. U to vrijeme nisam ni razmišljao o Evropi, već samo o Željinom dresu, koji je za mene bio nešto veliko. Međutim, trenutno sam fokusiran samo na Schalke i reprezentaciju Bosne i Hercegovine. To će odrediti više stvari u mom životu i karijeri, a onda ćemo poslije toga vidjeti šta će zdravlje i vrijeme donijeti.

(Vijesti.ba)